Punctuation marks (علامات الترقيم) are not always used correctly in Arabic. In this post, I explain some of the rules related to the use of punctuation marks. First of all, it should be noted that some punctuation marks in Arabic look different from the English counterparts, e.g. the English comma is (,) while the Arabic comma (الفاصلة) points the opposite way (،) and it is written on top of the line. The English question mark is (?) while the Arabic question mark (علامة الاستفهام) looks like this (؟). Punctuation marks (علامات الترقيم) are not always used correctly in Arabic. In this post, I explain some of the rules related to the use of punctuation marks. First of all, it should be noted that some punctuation marks in Arabic look different from the English counterparts, e.g. the English comma is (,) while the Arabic comma (الفاصلة) points the opposite way (،) and it is written on top of the line. The English question mark is (?) while the Arabic question mark (علامة الاستفهام) ...
Comments
Post a Comment